Tag: Dumnezeu
Este vremea să ne dedicăm slujirii popoarelor care n-au Biblia în limba maternă
“Toate îşi au vremea lor, şi fiecare lucru de sub ceruri îşi are ceasul lui.”
Eclesiastul 3.1
.
În atenția tinerilor și a bisericilor locale Evanghelice, de pretutindeni
.
Orice lucru își are vremea lui
“Toate îşi au vremea lor, şi fiecare lucru de sub ceruri îşi are ceasul lui. Naşterea îşi are vremea ei, şi moartea îşi are vremea ei; săditul îşi are vremea lui…” (Eclesiastul, 3.1-2)
De două-trei zile nu-mi găseam tonul potrivit pentru scris. Răsfoind Biblia, și câteva însemnări despre misiune, dintr-odată am fost luminat de două expresii duhovnicești. Eclesiastul spune că “orice lucru își are vremea lui“. Acum este vremea potrivită ca tinerii să se hotărească pentru lucrarea de misiune din țările și triburile sărace, acolo unde nu există o Biblie în limba lor maternă. Continue reading “Este vremea să ne dedicăm slujirii popoarelor care n-au Biblia în limba maternă”
Seminar despre putere (3)
„Aleluia! A Domnului, Dumnezeului nostru, este mântuirea, slava, cinstea şi puterea!”
Apocalipsa 19.1
.
- Puterea caracterului stă în iubire. (Simion Mehedinți)
- Dacă te supără ceva din afară, durerea nu se datorează cauzei în sine, ci dimensiunii la care apreciezi tu situația; în acest sens, tu ai puterea de a anula totul. (Marcus Aurelius)
- Omul este regele creației prin puterea lui de a distruge. Omul nu poate crea decât pe seama crețiunii. (Paul Ambroise Valery)
- Numai durerea încheagă gândurile și le dă puterea de a pătrunde. Fulgii de zăpadă cad leneși la pământ, sloiul de ghiață izbește. (Titu Maoirescu)
- Nici o putere nu poate fi de acord să negociezi ceea ce consideră a fi însăși condiția existenței ei. (Henry A. Kissinger)
- Nu ți se oferă niciodată o dorință, fără a ți se oferi și puterea de a o face să devină realitate. (Richard David Bach)
- Înfricoșată este puterea unei idei când pune stăpânire pe sufletul unui om. (Gala Galaction) Continue reading “Seminar despre putere (3)”
Traducerea Bibliei în limbile triburilor și popoarelor lumii, o problemă stringentă (urgentă și majoră)
“Duceţi-vă şi faceţi ucenici din toate neamurile, botezându-i în Numele Tatălui şi al Fiului şi al Sfântului Duh. Şi învăţaţi-i să păzească tot ce v-am poruncit. Şi iată că Eu sunt cu voi în toate zilele, până la sfârşitul veacului.”
Evanghelia lui Matei, 28.19-20
.
.Duceţi-vă şi faceţi ucenici din toate neamurile!
Adunați împreună în jurul dorinței de a vedea Cuvântul lui Dumnezeu tradus în toate limbile oamenilor, traducătorii Societății Wycliffe (de la John Wycliffe – 1330-1384, precursor al Reformei, inițiatorul primei traduceri complete a Bibliei în limba engleză) sunt răspândiți în aproape 40 de țări de pe glob. Continue reading “Traducerea Bibliei în limbile triburilor și popoarelor lumii, o problemă stringentă (urgentă și majoră)”
Nevoia este de creștinism, nu de ecumenism!
“Căutaţi mai întâi Împărăţia lui Dumnezeu şi neprihănirea Lui, şi toate aceste lucruri vi se vor da pe deasupra.“
Matei, 6.33
.
La un serviciu ecumenic ținut vineri, 25 ianuarie 2013, la Bazilica romană “Sfântul Pavel”, papa Benedict al XVI-lea a declarat că în lumea de astăzi nevoia pentru unitatea creștinilor este tot mai mare, relatează RIA Novosti, cu referire la Radio Vatican.
“Astăzi există o mare nevoie de reconciliere, dialog și înțelegere – nu predici morale”, a spus Papa Benedict al XVI-lea. El i-a îndemnat pe participanți să depună eforturi pentru o cooperare concretă între culte, și a adăugat că fără convertire inimile creștinilor nu pot atinge obiectivele ecumenismului. Continue reading “Nevoia este de creștinism, nu de ecumenism!”
Emisiunea “Păstorul cel bun” se difuzează la Nașu TV
Odată cu închiderea postului de televiziune OTV, producătorii emisiunii “Păstorul cel bun” s-au văzut nevoiţi să găsească o altă platformă pentru transmiterea emisiunii.
Cu ajutorul lui Dumnezeu, începând de mâine, 02 februarie 2013, emisiunea va fi transmisă de postul Naşul TV. Continue reading “Emisiunea “Păstorul cel bun” se difuzează la Nașu TV”
De tine depinde ce faci cu paharul de apă!
„Dă-Mi să beau”, i-a zis Isus.
Femeia samariteană I-a zis: „Cum Tu, iudeu, ceri să bei de la mine, femeie samariteană?”
Iudeii, în adevăr, n-au legături cu samaritenii.
Drept răspuns, Isus i-a zis: „Dacă ai fi cunoscut tu darul lui Dumnezeu şi Cine este Cel ce-ţi zice: „Dă-Mi să beau!”, tu singură ai fi cerut să bei, şi El ţi-ar fi dat apă vie.”
Evanghelia lui Ioan, 4.7-10
.
Întâlnirea cu Isus, ce descoperire îți face?
Oricine poate constata că oamenii sunt înclinați să creadă și să spună despre anumiți oameni, despre unele lucruri, despre diverse istorii, opere, religii sau filozofii și despre multe fapte – că le cunosc în mod sigur, însă, la o cercetare mai atentă devine clar că sunt departe de adevăr în afirmațiile făcute cu ușurință.
În secolul 21, odată cu explozia de informatică, oamenii se cred și mai cunoscători, în mai toate domeniile, fie al muncii, al sănătății, sportului, științei, religiei și istoriei, nimic nu pare a nu le fi la îndemână. Căci, pentru un capăt de pod, de acces la o noțiune sau un subiect oarecare, au la îndemână o tabletă sau un celular de ultimă generație care îi ajută și, din liberi cugetători se văd competenți cunoscători ai tuturor lucrurilor care există sub soare. Continue reading “De tine depinde ce faci cu paharul de apă!”
Moaștele sfântului Nicolae …
“Binecuvântat să fie Domnul Dumnezeul lui Israel, singurul care face minuni!“
Un Psalm al lui Solomon
.
Libertatea.ro, prin competenții săi redactori, Ionela Săvescu, Dana Neagu, în data de 31 Ianuarie 2013 publică un articol interesant vis-a-vis de moaștele Sfântului Nicolae.
Biserica “Sfântul Gheorghe cel Nou” din Bucuresti este într-o situație delicată și divergentă în afirmațiile preotului Emil Cărămizaru. Preotul susține ceva care nici nu poate dovedi, cum că moaștele care atrag poporul ortodox în biserica sa sunt din trupul unui sfânt Nicolae. Pe de altă parte, ziarul “Libertatea” din ziua precedentă, a făcut publice și în România cercetările pe care le-au făcut antropologii italieni, care spun că toate moaştele Sfântului Nicolae sunt în Italia. […]
Continuarea în Revista ARMONIA
“România Liberă” și noua ideologie sexuală
“Domnul Dumnezeu a zis: „Nu este bine ca omul să fie singur; am să-i fac un ajutor potrivit pentru el.”
Geneza, 2.18
Cu două săptămâni in urmă un cititor ne-a atentionat asupra unui articol publicat pe 17 ianuarie in ziarul “România Libera” cu un titlu ireverentios si agresiv: “Atractia periculoasa a Papei.”
Cititorul ne indemnase sa facem un protest pe lânga “România Libera”. Nu am facut-o, socotind ca o astfel de actiune pe linga un ziar secular ar fi o irosire de timp. Dar nota cititorului ne-a dat de gândit si ne-a motivat sa alegem subiectul de astazi. Ii multumim.
“România Libera“ si în general mass media din România promoveaza noua ideologie sexuala. O ideologie în întregime străină civilizatiei si traditiei române ori crestine. Una imprumutata din afara civilizatiei române, concepută in universitatile radicale si decadente ale Europei si Americii, si promovată in documentele oficiale ale Uniunii Europene, Consiliului Europei si Organizatiei Natiunilor Unite.
Odata transformate in ideologie, noile concepte sunt afirmate prin voturile forurilor europene si internationale, inclusiv al majoritarii europarlamentarilor români.
Materialul publicat in Romania Libera desemnează punctele cardinale ale noii ideologii sexuale occidentale. Spunem “occidentale” pentru că această “ideologie” înca nu s-a extins la nivel global, cu toate că spre asta se tinde. […]
Citiți continuarea în Revista ARMONIA
(Alianta Familiilor din Romania
Despre Dumitru Cornilescu și traducerea Bibliei
Dumitru Cornilescu s-a născut în anul 1881 în comuna Slasoma din judeţul Mehedinţi. Tatăl lui era învăţător, dar bunicii lui, atât dinspre tată cât şi dinspre mamă, fuseseră preoţi. Dumitru a simţit şi el chemarea spre preoţie şi s-a dus să studieze teologia la Bucureşti.
Dumitru nu se mulţumea cu formele şi cu ritualurile. El voia să pătrundă mai adânc, în adevăratul înţeles al creştinismului. Directorul Seminarului Teologic i-a văzut această dorinţă şi i-a dat un catalog de cărţi religioase din străinătate, sugerându-i să-şi comande acele cărţi şi să le citească. Prin acestea a început adevărata formare a lui Dumitru. Citind aceste cărţi, în engleză, franceză şi germană, el a constatat că toate vorbeau despre o viaţă creştină deosebită, cu totul diferită de viaţa religioasă pe care o vedea în ţara lui. În curând i-a venit ideea să traducă din aceste cărţi şi să publice din ele în revistele de pe atunci. Apoi a început să şi tipărească unele dintre aceste cărţi în întregime. Scriitorii care i-au căzut în mână şi din care a tradus se numeau: Frank Thomas, F. Bettex, R.A. Torrey, S.D. Gordon, J.H.M. Conkey, George Müller, C.H. Mackintosh şi alţii.
În acei ani de studenţie la seminar, Dumitru Cornilescu s-a alăturat bisericii Sf. Ştefan, numită şi Cuibul cu Barză din Bucureşti, unde preot era Tudor Popescu, un tânăr cu o ţinută morală aleasă şi cu un excelent dar de vorbitor. Continue reading “Despre Dumitru Cornilescu și traducerea Bibliei”

